Mówienie "identyfikacja wizualna" zamiast "tożsamość wizualna" to jak mówić "oglądanie" zamiast "reklama"
@kuba W sensie że „identyfikacja” to po prostu akt stwierdzenia że coś jest czymś? Czy to jakiś koan do głębszego przepracowania?
@rcz ktoś kiedyś błędnie przetłumaczył "visual identity" jak "identyfikacja wizualna" i teraz każdy mi próbuje wmówić, że to nie jest błędne powierzchowne tłumaczenie, tylko że tak się powinno mówić i że to ma sens XD